«Linguistic Variables in the Central Deva Valley (eu)»: berrikuspenen arteko aldeak

    Sorapediatik
    (Orria sortu da. Edukia: {{Artikulua (eu) | izenburua = A Survey of Linguistic Variables in the Central Zone of the Deva River Valley<br>''The zone of Placencia in contrast with its neighboring...)
     
    No edit summary
     
    (2 erabiltzailek tartean egindako 2 berrikusketa ez dira erakusten)
    6. lerroa: 6. lerroa:
      | orriak    = 20-28
      | orriak    = 20-28
      | hizkuntza  = Ingelesez
      | hizkuntza  = Ingelesez
      | artikulua  = [[Media: Linguistic_variables_in_the_Central_Deva_Valley_(Ramon_Bereicua_1972).pdf |''sakatu hemen'']]
      | artikulua  = Linguistic_variables_in_the_Central_Deva_Valley_(Ramon_Bereicua_1972).pdf
    }}
    }}


    15. lerroa: 15. lerroa:
    Aldizkarian argitaratzeaz gain, txostena ''separata'' batean atera zuten. 2009 urtean egileak horietako bat Jesus Igartuari bidali zion, eskuz idatzitako ohar batez artikuluaren nundik norakoak azaltzen:
    Aldizkarian argitaratzeaz gain, txostena ''separata'' batean atera zuten. 2009 urtean egileak horietako bat Jesus Igartuari bidali zion, eskuz idatzitako ohar batez artikuluaren nundik norakoak azaltzen:


    ''Jesus Igartua estimatua, <br>
    ''Jesus Igartua estimatua, <br>
    ''Agur beroarekin batera, gure Plaentxi maiteari buruzko detailetxo hau bidaltzen dizut Japonia urrutitik. Honenbeste maite eta miretsi dudan herriari, kanpotik, nire aletxoa...  
    ''Agur beroarekin batera, gure Plaentxi maiteari buruzko detailetxo hau bidaltzen dizut Japonia urrutitik. Honenbeste maite eta miretsi dudan herriari, kanpotik, nire aletxoa...  
    ''1972eko udan egindako etxekolan xumeak, Euskal Filologiari buruzko aldizkari batean argitaratuak.  
    ''1972eko udan egindako etxekolan xumeak, Euskal Filologiari buruzko aldizkari batean argitaratuak.  
    ''Jakin izan dut lan handia egiten ari zarela gure Parroki Eliza ederraren zaharberritzean eta gogoz ikusiko nituzke Udal Artxibategi historikoak ere zabaltzea,  
    ''Jakin izan dut lan handia egiten ari zarela gure Parroki Eliza ederraren zaharberritzean eta gogoz ikusiko nituzke Udal Artxibategi historikoak ere zabaltzea, gure txoko maitea izan den eta denaren ospea eta aintza. <br>
    ''gure txoko maitea izan den eta denaren ospea eta aintza. <br>
    ''Besarkada haundi bat. <br>
    ''Besarkada haundi bat. <br>
    ''Ramon Bereicua Basauri <br>
    ''Ramon Bereicua Basauri <br>
    ''Kobe, 2009.eko otsailak 20
    ''Kobe, 2009.eko otsailak 20




    34. lerroa: 33. lerroa:
    ==Erreferentziak==
    ==Erreferentziak==


     
    [[Kategoria: Artikuluak]]
    [[Kategoria:Artikuluak]]
    [[Kategoria: Soraluzeko euskara]]

    Hauxe da oraingo bertsioa, 22:25, 23 urtarrila 2016 data duena

    Izenburua A Survey of Linguistic Variables in the Central Zone of the Deva River Valley
    The zone of Placencia in contrast with its neighboring towns of Eibar and Vergara
    Egilea/k Ramon M.S. Bereicua Basauri
    Aldizkaria Anuario del Seminario de Filología Vasca Julio de Urquijo, Tomo VI
    Data Summer, 1972
    Orriak 20-28
    Hizkuntza Ingelesez
    Irakurtzeko sakatu hemen


    Laburpena

    Egileak Soraluzeko azpieuskalkiaren ezaugarriak nabarmentzen ditu, bi mailatan: alboko euskalki nagusiekin (gipuzkera eta bizkaiera), eta alboko herrien azpieuskalkiekin (Eibat eta Bergara). Batez ere bi alde lantzen ditu: fonologia eta aditzen formak.

    Aldizkarian argitaratzeaz gain, txostena separata batean atera zuten. 2009 urtean egileak horietako bat Jesus Igartuari bidali zion, eskuz idatzitako ohar batez artikuluaren nundik norakoak azaltzen:

    Jesus Igartua estimatua,
    Agur beroarekin batera, gure Plaentxi maiteari buruzko detailetxo hau bidaltzen dizut Japonia urrutitik. Honenbeste maite eta miretsi dudan herriari, kanpotik, nire aletxoa... 1972eko udan egindako etxekolan xumeak, Euskal Filologiari buruzko aldizkari batean argitaratuak. Jakin izan dut lan handia egiten ari zarela gure Parroki Eliza ederraren zaharberritzean eta gogoz ikusiko nituzke Udal Artxibategi historikoak ere zabaltzea, gure txoko maitea izan den eta denaren ospea eta aintza.
    Besarkada haundi bat.
    Ramon Bereicua Basauri
    Kobe, 2009.eko otsailak 20


    Irudiak

    (handitzeko, sakatu gainean)


    Erreferentziak