«Or goyan etxia (eu)»: berrikuspenen arteko aldeak
No edit summary |
No edit summary |
||
14. lerroa: | 14. lerroa: | ||
==Azalpenak== | ==Azalpenak== | ||
Aita Donostiak (José Gonzalo Zulaica) 1922 urtean | Aita Donostiak (José Gonzalo Zulaica) 1922 urtean [[Euskel Eres-Sorta (eu)|Euskel Eres-Sorta]] argitaratu zuen, bertan Soraluze jasotako lau abesti zekarrela. | ||
''Or goyan etxia'' abesti honek estrofa bakarra du, eta [[Bi eta iru bider (eu)|''Bi eta iru bider'']] abestiaren musika bera dauka. Kontestuaren arabera, abesti bera izan zitekeen, eta ''Or goyan etxia'' bestearen aurretik joango zen. | ''Or goyan etxia'' abesti honek estrofa bakarra du, eta [[Bi eta iru bider (eu)|''Bi eta iru bider'']] abestiaren musika bera dauka. Kontestuaren arabera, abesti bera izan zitekeen, eta ''Or goyan etxia'' bestearen aurretik joango zen. |
22:15, 18 martxoa 2021(e)ko berrikuspena
Izenburua | Or goyan etxia |
Egilea/k | Herrikoia |
Hizkuntza | Euskaraz |
Iturria | Policarpo Larrañaga |
Partitura | sakatu hemen |
Entzuteko | sakatu hemen |
Letra
Or goyan etxia, jo zagun atia,
erantzuten badute etxeko jendiak.
Azalpenak
Aita Donostiak (José Gonzalo Zulaica) 1922 urtean Euskel Eres-Sorta argitaratu zuen, bertan Soraluze jasotako lau abesti zekarrela.
Or goyan etxia abesti honek estrofa bakarra du, eta Bi eta iru bider abestiaren musika bera dauka. Kontestuaren arabera, abesti bera izan zitekeen, eta Or goyan etxia bestearen aurretik joango zen.
Bi eta iru bider abestia Policarpo Larrañaga (Don Poli) abadearengandik jaso zuen, 1917 urtean hain zuzen.