Arraunlariak (eu)
Izenburua | Arraunlariak |
Egilea/k | Ander Ezenarro Urzelai |
Hizkuntza | Euskaraz |
Iturria | Gerardo Ezenarro >> Eustaki Maiztegi Txiket >> Ramiro Larrañaga |
Partitura | sakatu hemen |
Entzuteko | sakatu hemen |
Letra
- Plazenziako herriko
- agintari onak
- estropadak eiteko
- emanik baimena
- ikusiko dezute
- gaur gure almena
- nola dantzatzen degun
- gogotik arrauna.
- (leloa edo estribilloa)
- Tira mutillak arraunari
- guziyak batera
- Kontrariyo guztiyak
- utzirik atzera.
- Tira mutillak arraunari
- Makinai patroi dala
- da bere lagunak
- danak gera erriko
- arraunlari onak
- gu gera itxasuan
- gaua ta eguna
- gure bizi guztiyan
- igaro degunak.
- Ipar aize gozua
- da maite deguna
- baña ez gaitu bildurtzen
- arratsa illunak
- itxaso txarra bada
- naiz izan galerna
- gure txalupak beti
- jotzen du taberna.
- Kantabriako itxasuan
- gu gera nagusi
- estropada danetan
- eldurik lenbizi
- traiñeru oni inork
- ezin irabazi
- bandera [ikurrin] eder ori
- ez al du merezi.
Azalpenak
Gerra aurreko sasoian Ander Ezenarro Urzelaik hamaika abesti egin zituen, batez ere Aratoste konpartsendako. Tartean hau, edota Zapatariak.
Letra Gerardo Ezenarro semeak jaso zuen, eta Eustaki Maiztegi Txiket-ek txukun-txukun transkribatu, 1982/05/14an. Botaizu zeuria Udal ekimenaren barruan, 1991ko jai egitarauan jasotako letrak agertu ziren. 1993 urtean Ramiro Larrañagak Soraluze-Placencia de las Armas. Monografía histórica[1] bere liburuan sartu zuen.
Erreferentziak
- ↑ Soraluze-Placencia de las Armas. Monografía histórica (218 orrialdea). Ramiro Larrañaga (Soraluzeko Udala 1993).