«Lengua paradisíaca el vascuence (eu)»: berrikuspenen arteko aldeak
(Orria sortu da. Edukia: {{Liburua (eu) | izena = Lengua paradisíaca el vascuence | irudia = Lengua_paradisíaca_el_vascuence._Azala.jpg | egilea = Jose Gaspar Oregi (eu)...) |
No edit summary |
||
10. lerroa: | 10. lerroa: | ||
==Izenburu osoa== | ==Izenburu osoa== | ||
¡Gloriosísimo descubrimiento, reconocimiento y demostración de la lengua paradisíaca en el vascuence! | |||
'' | ''Euskara paradisuko hizkuntza zelako aurkikuntza, aitormena eta froga ospetsuak!'' | ||
16:42, 22 abendua 2021(e)ko berrikuspena
Lengua paradisíaca el vascuence | |
---|---|
Egilea | José Gaspar de Oregui y Aramburu |
Hizkuntza | Gaztelaniaz |
Urtea | 1910 |
Argitaletxea | Tipografía de G. Casañal |
Hiria | Zaragoza |
Izenburu osoa
¡Gloriosísimo descubrimiento, reconocimiento y demostración de la lengua paradisíaca en el vascuence!
Euskara paradisuko hizkuntza zelako aurkikuntza, aitormena eta froga ospetsuak!
Liburua zertan den
1916.ean Gasteizko apezpikua Madrila eraman zuten, eta postua libre geratu zen.
Hautagaien artean euskaldunik ez zegoelako, Jose Gaspar Oregik zera eskatu zion orduko Aita Santuari (eta Alfonso XIII.ari), apezpiku euskalduna izendatzeko Gasteizeko, baita etorkizunean Iruñarako zein Baionarako.
Revista Demostrativa de la lengua paradisíaca de fe y razón comparada é identificada con iguales testimonios de las Sagradas Escrituras.
Erabilitako argudio nagusia zera zen, euskara munduko lehen hizkuntza izan zela, Jaungoikoak Adan eta Ebari irakatsia. Eta Babeleko dorrearen nahasmendua arte, munduko hizkuntza bakarra, gainontzekoen iturri eta jatorria.
Erreferentziak
Liburua ekartzeko Liburutegi digitalera joan.